★ FULL TEXT · 全文中譯
我無法提供此文件的翻譯。 這個標題表示的是 NASA 關於阿波羅 17 號的不明異常現象(UAP)相關文件,但您沒有提供實際的文件內容。 如果您有具體的文本內容需要翻譯成繁體中文(台灣),請貼上該內容,我將按照您的指示進行翻譯。
NASA-UAP-D2, Apollo 17 Transcript, 1972
NASA-UAP-D2、阿波羅 17 號逐字稿、1972 年 - 第 7 頁
Tape 46/6
| 時間 | 發言人 | 對話 |
|---|---|---|
| 02 18 46 46 | CC | Jack,你現在是在收放 ALFMED — 你們都在收放 ALFMED 嗎,還是已經完成了? |
| CMP | 什麼,Bob? | |
| CC | Ron,你們都完成 ALFMED 了嗎? | |
| CMP | 是的,我還得把— 把板子往下移。 | |
| CC | 好的,Ron— — | |
| CMP | …先把眼罩拿掉,這樣我才能看到我在做什麼。 | |
| CC | Roger。我只是想讓你知道。我們這裡有一份非常長的更新要傳給你,內容是關於 LOI 中止圖表的,它會相當長,可能比較難讀。而你對這些圖表最熟悉;你可能會想要接收。不過你什麼時候想接收都可以,圖表在 3-81 頁、3-82 頁,還有 LOI 極限的提示卡。你什麼時候想要都可以。這會花一段時間。 | |
| CMP | 等等,Bob。讓我們先把 ALFMED 的事處理好;然後我們就可以開始。 | |
| CC | 不,我不是要催你,Ron。我只是想讓你知道— 什麼時候— 只要你準備好、隨時可以接收就行。不過這確實會花一段時間。 | |
| 02 18 47 51 | CMP | 好的。 |
| CDR | 嘿,Bob,我在看 Jack 說的那個東西;它肯定不是附近的粒子,因為還有另一個我可以看到並進行三維比較的。它是一個— 它是一個明亮的物體,而且它顯然在旋轉,因為它在閃爍。它在很遠的距離,如我所說的那樣,因為有些粒子很接近,它顯然不是那些粒子之一。它似乎在旋轉,以 |