№ 075 / 161
★ DOSSIER · 案件詳情
DOW-UAP-D7, Informe de misión, Golfo Arábigo, 2020
DOW-UAP-D7, Mission Report, Arabian Gulf, 2020
機關
美國戰爭部
類型
PDF 文件
Este documento es un Informe de misión (MISREP), un formulario de notificación estandarizado que utiliza el Ejército de Estados Unidos para registrar las circunstancias que rodean sus operaciones. Los servicios militares de Estados Unidos a menudo utilizan MISREPs para reportar Fenómenos Anómalos No Identificados (UAP) a AARO. La sección GENTEXT, o «texto general» de estos informes, a menudo contiene información cualitativa y contextual importante, lo que la distingue de los datos más cuantitativos o numéricos que se encuentran en otras partes del informe. Un operador militar de Estados Unidos reportó haber observado un UAP, describiéndolo como «parecía un globo». El informe describe el UAP como «viajando con los vientos a aproximadamente 31 000 pies». Rastrearon visualmente el UAP a través de un sensor infrarrojo a bordo. Todo lenguaje descriptivo y estimativo contenido en este informe refleja la interpretación subjetiva del reportero en el momento del evento. Tales caracterizaciones no deben interpretarse como una indicación concluyente de la presencia o ausencia de ninguna característica de objeto intrínseca o características de rendimiento.
查看英文原文摘要
This document is a Mission Report (MISREP), a standardized reporting form the U.S. Military uses to record the circumstances surrounding its operations. U.S. military services often use MISREPs to report Unidentified Anomalous Phenomena (UAP) to AARO. The GENTEXT, or “general text” section of these reports often contains important qualitative, contextual information, distinguishing it from the more quantitative, or numerical, data found elsewhere in the report. A U.S. military operator reported observing a UAP, describing it as “look[ing] like a balloon.” The report describes the UAP as “traveling with the winds at approximately 31,000 ft.” The visually tracked the UAP via onboard infrared sensor. All descriptive and estimative language contained in this report reflects the reporter’s subjective interpretation at the time of the event. Such characterizations should not be interpreted as a conclusive indication of the presence or absence of any intrinsic object features or performance characteristics.